Scandinavians have an automatic "bonus" of their fellow intelligibles, Norwegian, Swedish, Danish - but we can't necesarily speak these languages. They are too similar, so it would be like an English speaker perfectly mimicking another accent - Australian, Nigerian, Jamaican, something that requires a lot of skill, despite those languages being perfectly understood.
Through Spanish, I can also
read Italian and Portuguese, but I can neither talk nor understand them very well when spoken naturally (if they slow down, and over-pronounce word by word, then yes, but nobody does that
)