That's interesting trivia SD, back when you were a Canuck talking normal was a given but Aussie/Limey/Kiwi talk uses too many weird phrases so your translation into English is appreciated.
It can't be much harder than for a Swede to understand Norwegian or Danish.
"Tilbud"="sell out" in Danish.
"Tillbud"="accident" in Swedish.
"Omtrennt"="approximately" in Norwegian
"Omvänt"="the opposite" in Swedish.
"Baller"="buttocks" in Danish
"Ballar"="cock balls" in Swedish.
Etc.